Home Bengali Conversations Learn Bengali Basic Conversations about Car with Bangla Script

Learn Bengali Basic Conversations about Car with Bangla Script

by Admin
Hey Guys, welcome back again. Many Bengali learners requested me for making sentences with a Bengali script. That’s why from now on I will make the lesson with Bengali script. In this post, I have given some Bengali Conversations about Car through English. Also, I added a video below the post. 
 
Do-you-have-a-car-in-bengali


A: Do you have a car? 

– Tomar/Apnar gari ache? 
(তোমার / আপনার গাড়ি আছে ?)
B: Yes, I do. 
– Ha, Amar ache.
( হ্যাঁ, আমার আছে।  )

Word Meaning:
Have – ache ( আছে )
A – ekti ( একটি )
Car – gari ( গাড়ি )
Yes – Ha. ( হ্যাঁ। )

I-have-a-honda-in-bengali

A: What kind of car do you have? 
– Tomar / Apnar ki dhoroner gari ache?
( তোমার / আপনার কি ধরনের গাড়ি আছে? )
B: I have a Honda. 
– Amar ekti Honda ache.
( আমার একটি হোন্ডা আছে। )

Word Meaning:
Kind – dhoron ( ধরন )
What – Ki ( কি )
I – ami (আমি )
Have – ache ( আছে )
I have – amar ache ( আমার আছে )

Is-It-new-in-bengali

A: Is it new?  
– Eta notun? 
( এটা নতুন ? )
B: It was new in 2003.
 – Eta 2003 () e notun chilo.
( এটা ২০০৩ এ নতুন ছিল। )

Word Meaning:
It – Eta. (এটা )
New – Notun. ( নতুন )
Was – Chilo. (ছিল )
It was – Eta chilo. (এটা ছিল )
2000 – Dui hajar (দুই হাজার )
3 – Tin (তিন )
2003 – Dui hajar Tin (দুই হাজার তিন )

Its-pretty-old-now-in-bengali

A: So, it’s pretty old now. 
– Tai, eta ekhon motamuti puraton. 
(  তাহলে, এটা এখন মোটামুটি পুরাতন )
B: Yes, it is. But it still looks good. 
– Ha, eta tai. Kintu eti ekhon o dekhte valo. 
(হ্যাঁ, এটা তাই। কিন্তু এটি এখন ও দেখতে ভাল  )

Word Meaning:
So – Tahole. ( তাহলে )
Pretty – Motamuti (মোটামুটি )
Old – puraton ( পুরাতন )
Now – ekhon. ( এখন )
But – Kintu  (কিন্তু )
Still – Ekhon o (এখনও ).
To Look – Dekhte  (দেখতে )
Good- valo (ভাল )

Do-you-take-care-of-it-in-bengali

A: Do you take good care of it? 
– Apni etar valo jotno nen ? 
( আপনি এটার ভাল যত্ন নেন ? )
B: Oh, yes. I wash it once a week. 
– Oh, Ha. Ami eta ek soptaho age poriskar korechilam.
(অহ, হ্যাঁ। আমি এটা এক সপ্তাহ আগে পরিস্কার করেছিলাম।)

Word Meaning:
Take care – Jotno neoa. ( যত্ন নেওয়া। )
It – eta ( এটা )
Of – er ( এর )
Of it – etar ( এটার )
Yes – ha. (হ্যাঁ )
Once – ekbar ( একবার )
Week – soptaho. ( সপ্তাহ )

Do-you-change-the-oil-in-bengali

A: Do you change the oil? 
–  Apni tel poriborton koren?
(আপনি তেল পরিবর্তন করেন?)  
B: My mechanic changes the oil twice a year 
– Amar mechanic bochore duibar tel poriborton kore.
(আমার মেকানিক বছরে দুইবার তেল পরিবর্তন করে।)

Word Meaning:
Change – poriborton kora. ( পরিবর্তন করা )
Oil – tel. ( তেল)
My – amar. (আমার )
Mechanic – mechanic. (মেকানিক )
Twice – duibar. ( দুইবার)
Year – bochor. (বছর)

Visit My Another Technology Blog; Two-sides

Related Posts

Leave a Comment